Коронавирус и международные торговые контракты: перспектива французского права (I)

Может ли нарушение договора быть оправдано
форс-мажорными обстоятельствами?

Post title

19 марта 2020

Из-за глобальной эпидемии коронавируса Covid-19, многие компании, ведущие свою коммерческую деятельность во Франции, сталкиваются с трудностями при выполнении торговых контрактов. Они не могут выполнять свои собственные обязательства или страдают от последствий такого невыполнения другими участниками цепочки поставок или, чаще всего, в обоих случаях.

В этой стаье, международная компания Verne Legal представляет краткий анализ юридического принципа – форсмажор, потенциально применимого к нынешней эпидемии Covid-19

В этой связи, мы анализируем, можно ли признать эпидемию коронавируса случаем форс-мажора когда французское законодательство регулирует договорные отношения.

В начале, мы увидим, что именно означает форс-мажор в соответствии с французским законодательством (I). На втором этапе мы представим французское прецендентное право и его соответствие текущей ситуации (II).

1. Что же означает форс-мажор? 

Форс-мажор – это событие, наступившее независимо от желания одной или другой стороны контракта, как природная катастрофа, кардинальное политическое событие или серьезный санитарный кризис. Следовательно, форс-мажорная оговорка позволяет стороне приостанавливать или прекращать выполнение своих договорных обязательств. Будучи оправданной возникновением форс-мажорных обстоятельств, она не несет ответственности за нарушение договора из-за такого неисполнения.

Чтобы быть квалифицированным как форс-мажор, событие должно соответствовать следующим критериям в совокупности:

1. событие находится вне контроля заинтересованной стороны и вне действий должника; и
2. событие могло быть разумно предвидено в момент заключения контракта; и
3. последствий такого события можно избежать с помощью соответствующих мер.

Однако, те же критерии применяются к договорам международной купли-продажи товаров, регулируемым Венской Конвенцией (CVIM) [1]. Это касается многих международных коммерческих контрактов, поскольку эта конвенция применима до тех пор, пока стороны прямо не исключили ее. Форс-мажор, квалифицируемый как препятствие, регламентируется статьей 79.

Может ли коронавирус считаться форс-мажорным обстоятельством в соответствии с французским законодательством?

Как французские суды трактовали другие епидемиологические ситуации в прошлом?

2. Епидемиологические ситуации, исследованные французскими судами в прошлом.

В подавляющем большинсстве случаев французские суды отказывались квалифицировать пандемии как форс-мажорные события. В частности, это касается бацильной чумы [2], вируса денге (DENV) [3] или вируса чикунгунья (CHIKV) [4].

Касательно, гриппа H1N1, связанного с испанским гриппом 2009 года, французские суды решили, что распространение вируса было широко объявлено и было ожидаемым даже до принятия санитарных мер [5]. По аналогии можно предположить, что для эпидемии Covid-19 начальная дата публичной информации должна быть перенесена на декабрь 2019 года, когда этот коронавирус получил  широкое распространение в Китае.

Можно также задаться вопросом о неотразимости нынешней эпидемии. В 2009 году в отношении вышеупомянутого H1N1, Апелляционный суд Нанси постановил, что «пострадали только 5% населения и что мы можем защитить себя превентивными мерами» [6].

Однако, следует отметить, что 15 марта 2020 г. только 3% населения было поражено вирусом Covid-19. Тем не менее,  необходимо также подчеркнуть, что ситуация будет оцениваться апостериори и в ее глобальном измерении.

Таким образом, для оценки непреодолимой природы нынешнего кризиса большое значение будут иметь меры, подобные тем, которые были объявлены 14 марта 2020 года премьер-министром Франции Эдуардом Филиппом в отношении закрытия «второстепенных» общественных мест.

Для компаний, которые планируют выпускать уведомления о форс-мажорных обстоятельствах, и компаний, которые их получают, важно внимательно просмотреть условия, включенные в соответствующее соглашение, а также другие контракты, обязывающие договорившиеся стороны.

Однако, следует помнить, что для оценки любой договорной ситуации необходим её фактологический анализ.

Другие практические аспекты изучения международных контрактов в ситуации эпидемии короновируса будут представлены в третьей части этой серии статей. Вторая часть будет посвящена потенциальному юридическому обоснованию неисполнения контракта: непредсказуемости.

Verne Legal готова проконсультировать все компании касательно их контрактной ситуации, а также о других обязательных мерах, применимых к компаниям, осуществляющим  свою коммерческую деятельность во Франции.

Ига Куровска                           Николя Рено                          Константин Гнедов

 Партнёр                                       Юрист                                  Деловой партнёр

 

Verne Legal предлагает компаниям всестороннее юридическое и налоговое сопровождение во Франции, а также на международном уровне с чётким пониманием стратегических и культурных особенностей. Чтобы получить больше информации о налогообложении во Франции, мы приглашаем Вас связаться с командой компании напрямую: info@vernelegal.com

[1] Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (CISG)
[2] CA Paris, 25 septembre 1998
[3] CA Nancy, 22 novembre 2010 – n ° 09/00003
[4] CA Basse-Terre, 17 décembre 2018– n ° 17/00739
[5] CA Besançon, 8 janvier 2014 – n ° 12/02291
[6] CA Nancy, 22 novembre 2010 – n ° 09/00003 

Контактная форма

НОМЕР ТЕЛЕФОНА

+33 (0)430 050 904

+48 (0)22 427 87 10

Contact-ru

Поля, отмеченные звёздочкой (*) являются обязательными.